An Application Of The Interlingua System ISS For Spanish-English Pronominal Anaphora Generation

نویسندگان

  • Jesus Peral
  • Antonio Ferrandez
چکیده

In this ~paper, we present the Interlingua system ISS to generate the pronominal anaphora into the Spanish and English languages. We also describe the main problems in the pronoun generation into both languages such as zero-subject constructions and number, gender and syntactic differences. Our system improves other proposals presented so far due to the fact that we are able to solve and generate intersentential anaphora, to detect coreference chains and to generate Spanish zero-pronouns into English, issues that are hardly considered by other systems. Finally, we provide outstanding results of our system on unrestricted corpora.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Anaphora resolution and generation in a multilingual system. An Interlingua mechanism

In this paper, an Interlingua mechanism called Interlingua Slot Structure (ISS) due to the fact that it is based on Slot Structure (SS) presented in Ferrández et al. (1997a, 1997b), is proposed. SS stores the lexical, syntactic, morphologic and semantic information of every constituent of the grammar. The mechanism ISS allows to carry out translations of pronouns between different languages. In...

متن کامل

Translation of Pronominal Anaphora between English and Spanish: Discrepancies and Evaluation

This paper evaluates the different tasks carried out in the translation of pronominal anaphora in a machine translation (MT) system. The MT interlingua approach named AGIR (Anaphora Generation with an Interlingua Representation) improves upon other proposals presented to date because it is able to translate intersentential anaphors, detect co-reference chains, and translate Spanish zero pronoun...

متن کامل

Translation of Pronominal Anaphora between English and Spanish: Discrepancies and Evaluation

This paper evaluates the different tasks carried out in the translation of pronominal anaphora in a machine translation (MT) system. The MT interlingua approach named AGIR (Anaphora Generation with an Interlingua Representation) improves upon other proposals presented to date because it is able to translate intersentential anaphors, detect co-reference chains, and translate Spanish zero pronoun...

متن کامل

Coreference-Oriented Interlingual Slot Structure And Machine Translation

One of the main problems of many commercial Machine Translation (MT) and experimental systems is that they do not carry out a correct pronominal anaphora generation. As mentioned in Mitkov (1996), solving the anaphora and extracting the antecedent are key issues in a correct translation. In this paper, we propose an Interlingual mechanism that we have called lnterlingual Slot Structure (ISS) ba...

متن کامل

Proposal of an English-Spanish Interlingual Mechanism Focused on Pronominal Anaphora Resolution and Generation in Machine Translation Systems

In this paper an interlingual mechanism oriented to pronominal references resolution and generation in Machine Translation (MT) systems is proposed. This mechanism is based on Slot Structure (SS) presented in [3] [2]. A comparison of pronominal references resolution both in English and in Spanish is developed to accomplish a study of the existing discrepancies between two languages. From this s...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2000